Rosary of Questions and Answers
Sankaracharya
verso 14
O que evitar e o que cultivar
sarvãsvasthãsvapi kim na kãryam
kim vã vidheyam vidusã prayatnãt
sneham ca pãpam pathanam ca dharmam
samsãramulam hi kimasti cintã
In every situation, what should a wise person do and what should be avoided with extreme care? Developing linking for the world ( affection for it) and sinful actions ( are to be avoided), while study spiritual texts and practicing dharma ( should be done). What is the root of the world? Worry or even thinking. Remembrance.
Em todas as situações, o que uma pessoa sábia deve fazer e o que deve ser evitado com extremo cuidado? Desenvolver vínculos para o mundo (afeição por ele) e ações pecaminosas (devem ser evitadas), enquanto estuda textos espirituais e pratica dharma (deve ser feito). Qual é a raiz do mundo? Preocupe-se ou até pense. Lembrança.
when we become too attached , we cannot perceive the negative emotion arising from that attachment
quando nos apegamos demais, não conseguimos perceber a emoção negativa resultante desse apego
if we aren't careful and intelligent in using our sense organs correctly, we will encounter trouble.
se não formos cuidadosos e inteligentes ao usar nossos órgãos dos sentidos corretamente, encontraremos problemas.
The guru-preceptor is the cup, the drink is the knowledge, devotion, and praticalinstruction
O guru preceptor é o copo, a bebida é o conhecimento, a devoção e a instrução prática
once the teaching is with you, live with it and practice it.
Uma vez que o ensino esteja com você, viva com ele e pratique-o.
breath is the real dharma because breath upholds life in the body
a respiração é o verdadeiro dharma, porque a respiração sustenta a vida no corpo
Whathever is happening whiting us is nothing but thought
O que quer que esteja acontecendo conosco não é senão pensamento
om shri gurave namah
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Seja bem vindo! Om Tat Sat Om